. v# g& r* S" q, J6 H
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
. w. K- p; |3 v3 ?* @( [+ {4 s2 k' Q8 [. @! m! I3 z5 U5 ~2 E
/ l6 K6 f, I- @0 w
①Hot and sour soup with shrimp0 j4 ^+ w6 e6 ~
5 a9 l- m/ T4 k5 D* R
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
/ o% C9 f+ u) c- B' U: B
( Z L: Z, h, P" @5 Eต้มยำกุ้ง) W+ k8 O) l0 O* _/ j) F; M0 Y& v, N
/ j. A1 r4 @1 Y
Tom yam kung
$ b5 i7 u1 u! I% o) }2 q9 u T 0 v; k! k- D9 n' j: F: }- T
②
. f8 B5 R, c2 Z' Y0 aGreen curry with chicken RDy' b* a( ~# Z' Z/ x* F8 u0 j' ?0 b( S
綠咖哩雞9 @6 J) [2 ~6 w
1 J' E4 s4 E1 V, W9 Q: V# [( ^5 H! q* |2 W4 f% P) @
แกงเขียวหวานไก่
. q9 r" q7 ] L6 ]8 k1 Z) G9 H# t
9 n( U* h' H4 t5 U6 @Kaeng khiaowankai
- X- _. d2 R2 o: `* \( T: m7 |! y
9 m# m* e# i G6 l / b0 Z! r& ~ }, b! T
' s0 R8 i/ W. B7 z
③Fried Noodles
- T: |- o: q4 r8 b3 r- [- f
! C& X2 ]. K9 B+ h泰式炒粿條
8 d4 w1 D$ _& g# }+ g2 v2 r" p& d# f. {5 M* v1 G+ ?! z* h' q8 N2 {8 ^
ผัดไทย 0 _% M( }4 ?% H/ @" }2 ^5 J$ i
Phat Thai
& Z0 y5 `- ~0 e2 E. z% O: q& r9 P$ `4 A8 r) e
2 @$ Z; d$ d4 d+ E3 U v" J
5 E# _% b }/ i2 g5 ?: X* ^
) J2 b( N# N8 Z3 m, q" K+ U- w
8 C# d" F; B5 G3 C) h+ z④% P/ [+ D) }1 L& r1 u
; R; ^, k2 V1 V+ J6 m( d" WPork fried in basil ( ]$ a1 G9 y' n; `( \ ?- I
c- i1 ^+ w& p* e" O: g& _
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 w9 j: W! b5 W V, ~0 ~% ]& f
ผัดกะเพราหมู、ไก่
% E2 A4 z" A( b( v% c( E
0 B7 K& I- X! t$ p5 C9 c( n4 S! @, Y3 U2 r, n; S6 N
Phat Kaphrao Mu or Kai
! s H; B( F. g- ~% p: S2 B
9 S! ?0 y8 [* Z# v3 g, j+ s7 k
) ]" W( @: j: x
1 C7 }. _% M0 X. P8 {⑤Red curry with roast duck / K2 c6 D4 ` J5 Z/ _. O
紅咖哩燒鴨! a# ~8 |& w4 s4 C& ~
R3 G2 x! ?5 R: z
Kaeng Phet Pet Yang ( W- z/ q. [: Z6 g, e2 i U
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
3 A1 E* M' S9 p/ m/ V- W" I0 M3 p1 _
4 \4 u" L, D& h/ T. I. F
" r k0 t) C/ H0 P
- r. {8 M, _* b, a/ Z1 O& U& ~7 [⑥Coconut soup with chicken
/ ^+ b* O: s4 _' a( ^( S3 _* M4 f
3 ?# G8 P1 f: |1 F椰汁雞湯9 C: d. _' A2 U6 A# X6 D7 A4 u, e: |
$ G5 D1 n+ K' P$ f5 }7 w3 `5 E
ต้มข่าไก่ ' v/ W+ b9 v/ | ~3 O7 Q2 v
Tom Kha Kai
3 S2 M' |, |, u* \+ V' X& j! C
3 g% P. P+ u+ b& I* r+ f2 p
$ @' T0 i5 n2 C M9 |% U0 ~8 c( I: I + J, }; W Y8 f& u1 j
( m3 H j/ A8 k, @2 _
) m/ Z! g3 Z6 ^- K1 G
⑦Thai style salad with beef * v# |* H% w+ d. W) {8 M( Y
* }2 }) w$ W3 ^9 [
酸醃牛肉; {% X8 K9 E- \6 u0 \6 W, J
$ C' Q0 C& k5 P D0 a! q8 mยำเหนือ
. n& h( U4 h/ v2 | ! T$ l3 @+ j1 v6 f& S6 _5 Q" L) {
yam nua * L/ M$ [9 n; x: o
& \$ R7 m" \3 d! A0 G2 `1 [7 s& e⑧Satay pork ) j3 W: d) a" d
7 G4 [# Z& Q- b- |: v6 i# A0 }
沙爹豬3 C$ l+ \2 Z( ]9 W5 ~
) B x" U$ x; u9 o
มูสะเต๊ะ$ R1 ~8 G }8 k9 X. h
$ U! _" A% `! _2 D: N- [% mMu Sate5 b$ s8 f% \, |3 ?
/ \1 v6 g, Y! s5 K, V
2 \9 F8 k% W8 b) s
3 Z8 l3 }0 I" ?. i( V⑨Fried chicken with cashew - I2 K( w( T- y; z- V, E3 j
( f% R( p+ Q; w# g4 u腰豆炒雞
. w; v- r9 b9 _
3 c* j. p& b9 D% Kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
+ t2 q3 I- S5 y! M$ Z! y ! {( ^9 p3 n$ Y4 ~* s
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan! L1 t) ?( C* {2 ]! Y3 N6 [
1 E7 a( U- ^5 X; I P/ ]: y5 R9 h
⑩Panang curry, q8 C* a; ?+ j; A+ d
) |. D6 n$ e9 O- g$ q4 o帕能咖哩7 ~, }- K8 ?6 \2 N: t/ P' h$ n
* M9 \8 L( c; K6 Q g2 [ v1 M$ Y
พะแนงเนื้อ
; X( h3 V9 D; e: @ i- {! T5 \
( J# a( r- Q5 p1 n' uPanaeng
( C9 L8 R/ F0 e5 w `) P) ~ |